Sripa Priya
From Sahityam
[edit] Lyrics
[edit] Pallavi
zrIpa priya 1saGgItOpAsana Show DetailscEyavE O manasA | O My Mind! Dedicate yourself to the music which is dear to Lord Vishnu - the spouse of Lakshmi. |
[edit] Anupallavi
tApasa jana mAnasa dhanamu 2tri- Show DetailstApa rahita sapta svara cAri (zrI) | He is the wealth of the minds of the ascetics; He is the Lord - beyond the triad of misery - found in the sapta svara; |
[edit] Charanam
raJjimpa jEseDu rAgambulu Show DetailsmaJjuLamagunavatAramuletti3 maJjIramu ghallani naTiJcu mahima teliyu tyAgarAja nutuDagu (zrI) | O My Mind! dedicate yourself to the music which is dear to Lord Vishnu – the One praised by this Thyagaraja who knows the glory of the enchanting rAgas which, taking delightful embodiments, dancing like the jingling of the anklets. (OR) The Lord, having taken delightful incarnations, has made the tunes to shine; O My Mind! dedicate yourself to the music which is dear to Lord Vishnu – the One praised by this Thyagaraja who knows the glory of dancing to the jingling of the anklets (to the accompaniment of such music). |
[edit] References
- 1saGgItOpAsana - nAdOpAsana - The following websites may be visited to find fuller information –[Nadopasana 1] [Nadopasana 2] [Nadopasana 3]
- 2tri-tApa – (tApa-traya) - AdhyAtmika, Adhidaivika, Adhibhautika.
[edit] Commentary
- 1saGgItOpAsana – Upasana means something much more than ‘worship’. According to Sri Ramanuja, it consists of five parts – abhigamana (approach), upAdAna (preparation of offering), ijya (oblation), svAdhyAya (recitation) and yOga (devotion) – Source – Monier’s Sanskrit Dictionary.
- 3avatAramuletti – In some books, the word ‘avatAra’ has been attributed to the Ragas. In other books, this word has been attributed to the incarnations of the Lord. Both the interpretations seem plausible.
