Sripa Priya

From Sahityam

Jump to: navigation, search

[edit] Lyrics

[edit] Pallavi

zrIpa priya 1saGgItOpAsana
cEyavE O manasA
Show Details
O My Mind! Dedicate yourself to the music which is dear to Lord Vishnu - the spouse of Lakshmi.

[edit] Anupallavi

tApasa jana mAnasa dhanamu 2tri-
tApa rahita sapta svara cAri (zrI)
Show Details
He is the wealth of the minds of the ascetics; He is the Lord - beyond the triad of misery - found in the sapta svara;

[edit] Charanam

raJjimpa jEseDu rAgambulu
maJjuLamagunavatAramuletti3
maJjIramu ghallani naTiJcu
mahima teliyu tyAgarAja nutuDagu (zrI)
Show Details
O My Mind! dedicate yourself to the music which is dear to Lord Vishnu – the One praised by this Thyagaraja who knows the glory of the enchanting rAgas which, taking delightful embodiments, dancing like the jingling of the anklets.
(OR)
The Lord, having taken delightful incarnations, has made the tunes to shine; O My Mind! dedicate yourself to the music which is dear to Lord Vishnu – the One praised by this Thyagaraja who knows the glory of dancing to the jingling of the anklets (to the accompaniment of such music).

[edit] References

  • 1saGgItOpAsana - nAdOpAsana - The following websites may be visited to find fuller information –[Nadopasana 1] [Nadopasana 2] [Nadopasana 3]
  • 2tri-tApa – (tApa-traya) - AdhyAtmika, Adhidaivika, Adhibhautika.

[edit] Commentary

  • 1saGgItOpAsana – Upasana means something much more than ‘worship’. According to Sri Ramanuja, it consists of five parts – abhigamana (approach), upAdAna (preparation of offering), ijya (oblation), svAdhyAya (recitation) and yOga (devotion) – Source – Monier’s Sanskrit Dictionary.
  • 3avatAramuletti – In some books, the word ‘avatAra’ has been attributed to the Ragas. In other books, this word has been attributed to the incarnations of the Lord. Both the interpretations seem plausible.

[edit] Renditions

Personal tools
choose a script

translipi