Rama Neepai Thanaku

From Sahityam

Jump to: navigation, search

[edit] Lyrics

[edit] Pallavi

rAma nIpai tanaku prEma pOdu sItA
Show Details
O Lord Sitarama! My Love towards you shall never wane.

[edit] Anupallavi

tAmarasa nayana nIdEmO mAya kAni (rAma)
Show Details
O Lotus Eyed! No matter howsoever be your illusion, my love towards you shall never wane.

[edit] Charanams Combined

1. manasu nI padamulanE jEra
kanulu nI rUpamunE kOra
vinu nI pErulakE nOrUra
1tanapai idi nI karuNarA (rAma)

2. janani janakAptulanyulu
dhana kanaka guru vElpulu
dinamu nIvEyanu mATalu
2anaghanivi nA bhUSaNamulu (rAma)

3. bhOgAnubhavamulandu
bAguga buddhi nIyandu
tyAgarAjuni hRdayamandu
3vAg-IzAnandamandu (rAma)
Show Details
1. Please Listen (vinu)! My mind longing to reach your feet only, eyes longing to behold your holy form only, tongue longing to chant your names only - all these are nothing but Your grace towards me.


2. O Sinless One! Daily uttering that You alone are my mother, father, friends and relatives, others, wealth, gold, preceptor and Deities - these words are my ornaments.


3. Even amidst enjoyments of worldly pleasures, my mind is verily immersed in You; therefore, Bliss Supreme - the Lord of Speech is attained in the heart of this Thyagaraja.

[edit] Variations

  • 1tanapai – tanavai : tanapai - is the appropriate word.
  • 2anagha – anaga : anagha - is the correct word.

[edit] Commentary

  • 3vAgIzAnandamu – vAgIza - brahmA; therefore brahmAnanda – Bliss Supreme – has been rendered as vAgIzAnandamu.

[edit] Renditions

Personal tools
choose a script

translipi