Imenu Kaliginanduku
From Sahityam
[edit] Lyrics
[edit] Pallavi
I mEnu kaliginanduku sItA rAma Show DetailsnAmamE palka valenu | For this body having come into existenc, one should only chant the name of Lord Sitarama. |
[edit] Anupallavi
1kAmAdi dur-guNa stOma pUritamaina Show DetailspAmaratvamE kAni nEmamu lEnaTTi (I) | For this body – with multitude of wickedness like desire etc which is nothing but total ignorance and as good as having no restraint – having come into existence, one should only chant the name of Lord Sitarama. |
[edit] Charanams Combined
1. saMsAramunu brOva dArini para Show DetailshiMsa jendu 2kirAtuDu 3haMsa rUpula gatinaDuga rAma nAma prazaMsa jEsi upadEziJca 4dhanyuDu kAdA (I) 2. tApasi zApamiDaga 5jalOraga rUpamu koniyuNDaga tApamu sairiJcaka tallaDillaga zara cApa dharuni nAma zravaNamu brOva lEdA (I) 3. 6kari rAju teliya lEka baluDaina makari cEta gAsi jendaga 7ara lEka 8nijamuganAdi mUlamanaga varaduDu vEgamE vacci brOvaga lEdA (I) 4. 9Agama vEdamulanu dAnavuDu kompOvaga caturAnanuDu tyAgarAja nuta tAraka nAmayani bAguga nutimpa bhayamu tIrpaga lEdA (I) | 1. When a hunter who, for his livelihood, was causing injury to others on the way, desired to attain the state of those who identify themselves with Supreme Lord, did he not become blessed as a result of initiation (by sage Narada) by commending the holy name of Lord Rama? 2. When a celestial damsel, who, as a result of curse of a sage, was miserable unable to withstand the suffering of attaining the form of a sea snake or leech, did not mere hearing the name of Lord Sri Rama – the wielder of bow and arrow - save her? 3. When the Gajendra – the king of elephants – who - unknowingly having come in the grip of a powerful alligator and thus suffering (being weary of struggle), raising a cry, called ‘O True Primitive Cause (of this Universe), did not the Lord Vishnu – bestower of boons having come fast save him? 4. As the Somaka demon carried away the sacred works and Vedas, when Brahma – the four faced - extolled well as ‘O Lord whose name carries one across of the Ocean of Worldly Existence’, did not the Lord mitigate his fear? O Lord praised by this Thyagaraja! |
[edit] Variations
- 4dhanyuDu kAdA – In keeping with other Charanas, this should be <dhanyuDu kA lEdA</lipi>
- 8nijamuganAdimUlamanaga – nijamunanAdimUlamanaga
[edit] References
- 2kirAtaDu – the reference is to Valmiki Rishi. This is a traditional story about a robber who turns into a sage. However, the source of the story is not known. According to Sir Monier Monier-Williams Sanskrit – English Dictionary, Valmiki was indeed a Brahmana by birth and closely connected with Kings of Ayodhya. He also mentions about the traditional story in the Dictionary. Please visit website [Valmiki] (Dhyana, Japa, Mantra, Guru, and Avatar).
- 5 jalOraga – This source of this story is not known.
- 6kari raju – The prayer of gajEndra is contained in Srimad Bhagavatam – Book 8 – Chapter 3, verse 2.
- “I offer my salutation to that Supreme Lord – denoted by OM – because of whom (animated by whom) this organism appears as conscious and who enters the (various) bodies (as their causes) in the shape of Prakrti and Purusha.”
- 9 Agama vEdamulanu dAnavuDu kompOvaga - [Hayagriva 1] [Hayagriva 2]
[edit] Commentary
- 1kAmAdi – kAma, krOdha, lObha, mOha, mada, mAtsarya.
- 3 haMsa – another form of ‘ahaMsa’ – ‘I am that’ wherein ‘that’ refers to Paramatma. Please refer to Kriti of Sadasiva Brahmendra – ‘khElati piNDANDE’ wherein he mentions ‘haMsas-sOhaM sOhaM-haMsamiti’.
- 7ara lEka – the form of the word 'ara' is not clear.
