Heccharikaga Rara

From Sahityam

Jump to: navigation, search

[edit] Lyrics

[edit] Pallavi

heccarikagA rArA hE rAmacandra
heccarikagA rArA hE suguNa sAndra
Show Details
O Lord Ramachandra! Deign to come cautiously; O Lord brimming with virtues! Deign to come cautiously.

[edit] Anupallavi

pacca viltunikanna1 pAlita surEndra (heccarika)
Show Details
O Father of Cupid! O Protector of Lord of celestials!

[edit] Charanams Combined

1. kanaka mayamau makuTa kAnti merayaganu
ghanamaina 2kuNDala yugambulu kadalaganu
ghanamaina nUpura yugambu ghallananu
sanakAdulella kani santasillaganu (heccarika)

2. ANi mutyAla sarulallalADaganu
vANi patIndruliru varusa pogaDaganu
mANikya sOpAnamandu mellaganu
vINa palkula vinucu vEDka cellaganu (heccarika)

3. ninu jUDa vaccu bhagini karambu ciluka
manasu raJjilla nI mahimalanu paluka
minu vAsulella virulanu cAla jiluka
ghana tyAgarAju kanugona muddu guluka (heccarika)
Show Details
1. As the splendour of the golden diadem is radiated, as the pair of beautiful ear-rings sway, as the pair of beautiful anklets jingle, and as the sages Sanaka and all others exult beholding You, O Lord Ramachandra! Deign to come cautiously.


2. As the rows of necklaces of perfect shaped pearls sway (on Your chest), as Brahma – the Consort of Sarasvati – and Indra extol You on both sides, O Lord Ramachandra! Deign to come cautiously and slowly on the steps of precious stones, as the spectacle goes on, hearing the notes of music on lute.

3. As the parrot in the hand of Parvathi – Your sister - who comes to see You – speaks of Your mights to the exultation of the minds of the devotees, as all the celestials – dwelling in heaven - shower plenty of flowers, O Lord Ramachandra! Deign to come cautiously so that this blessed Thyagaraja may behold You as Your charm oozes.

[edit] Commentary

  • 1pacca villu – green bow - Sugar-cane bow held by cupid.
  • 2kuNDala – Ear-ring with a pendent.

[edit] Renditions

choose a script

translipi