Darini telusukonti

From Sahityam

Jump to: navigation, search

[edit] Lyrics

[edit] Pallavi

dArini1 telusukoNTi
tripura sundari ninnE zaraNaNTi
Show Details
O Tripurasundari! I have come to know the Path;
I seek refuge in You alone.

[edit] Anupallavi

mAruni janakuDaina mA dazaratha
kumAruni sOdari dayApari mOkSa (dArini)
Show Details
O Sister of our [Rama, who is] Dasaratha's son and Cupid's father!
O Most Compassionate! (I have come to know the path) to liberation.

[edit] Charanams

[edit] Charanam 1
amba trijagadIzvari mukha jita vidhu
bimba Adi puramuna nelakonna
kanakAmbari namminavArikabhISTa
varambulosagu dIna-lOka rakSaki
Show Details
Mother! O Queen of all the three Worlds, whose face surpasses
the orb of moon [in beauty]! One stablished at Thiruvotriyur!
One wearing golden garments! O bestower of boons desired by the faithful!
O Saviour of the wretched!
ambuja bhava puruhUta sanandana
tumburu nAradulanduru nIdu
padambunu kOri sadA nityAnan-
dAmbudhilOnOllADucuNDE (dArini)
Show Details
(The path) in which Brahma, Indra,
Sanandana, Tumburu and Narada,
seeking your holy feet, always remain sporting
in the eternal ocean of bliss, (I have come to know).
[edit] Charanam 2
mahadaizwaryamosagi2 toli karma
gahanamunu koTTi brOcu talli
guha gaja-mukha janani
aruNa paGkEruha nayanE yOgi hRt-sadanE
Show Details
O Mother who protects by granting abundant wealth and
by destroying the forest of karma accrued earlier!
O Mother of Subrahmanya and Vinayaka!
O Red Lotus eyed! One resident in the hearts of ascetics!
tuhinAcala tanaya nI cakkani
mahimAtizayammula cEtanu
I mahilO muni gaNamulu prakRti
virahitulai nityAnandulaina (dArini)
Show Details
O Daughter of Himavan! I have come to know the path by treading which – in this World, the sages, with the help of Your great wonderful might, remaining unattached to the phenomenal World, became eternally blissful.
[edit] Charanam 3
rAjita maNi-gaNa bhUSaNi
mada gajarAja gamani lOka zaGkari
danuja rAja guruni3 vAsara sEva
tanakE janma phalamO kanugoNTini
Show Details
One radiant with ornaments of gems!
One with gait of an elephant in rut! O Bestower of auspiciousness to the World!
I could behold your Friday worship,
not sure because of which birth's fruits.
Ajanmamu peddalu tama madilO
nI japamE mukti mArgamanukona
rAja zEkharuNDagu zrI tyAgarAja4 manO-hari
gauri parAtpari (dArini)
Show Details
(The path) that the way to liberation lies in your japa,
which was understood by the great all their lives;
O Conqueror of the heart of Siva, who wears the digit of the moon!
O Gauri, greater than the great!

[edit] Variations

  • 1dArini – darini : dArini i is the appropriate word.

[edit] References

  • 2aizwaryamu – Eight kinds of powers – aSTa aizwarya – vision, audition, cogitation, discrimination, omniscience, and active powers – swiftness of thought, power of assuming forms at will, and faculty of expiation. Some also consider eight siddhis such as aNimA, laghimA etc are also aizwaryaM.

[edit] Commentary

  • 3danuja rAja guruni vAsara - Friday – bRgu vAra or zukra vAra : zukra is the guru of asuras (danuja).
  • 4tyAgarAja – Here it refers to the name of Lord Siva at Tiruvotriyur. Please visit website for more information on the temple – [Tiruvotriyur]

[edit] Renditions

choose a script

translipi