Dari dapu leka
dari dApu lEka vEDitEShow Details
daya rAdEmO zrI rAma
|If one without any refuge or shelter beseeches You, |
probably, You will not condescend, Sri Rama!
kari dhanamulu1 kaligitE2Show Details
|Maybe you will mercifully protect |
only if one has elephants and riches!
ala nADu nirjara vairi bAluni3Show Details
jUci brOcitivi kAni
valaci padamula nammitE
varamI tOcenA4 tyAgarAju (dari)
|The other day, You protected Prahlada having regard for him; |
However, though I lovingly trust Your feet,
did it occur to You to bestow boons on me?
If Thyagaraja (beseeches You without ...)
- 2kaligitE – kalgitE
- 4tOcenA – tOcunA
- 1kari dhanamulu – Going by the example of Prahlada given in the Charana, it seems Sri Thyagaraja is ridiculing the Lord that He protects only those who are well-to-do.
- 3nirjara-vairi-baluni - This compound means "the asura's son". nirjara refers to those who do not age (meaning, dEvas); vairi means enemy.